"Уж теперь я знаю, что говорить, дабы получилось спокойное интервью без острых углов, где все, что я говорю – под контролем. Я ненавижу эту чертову прессу, которая только и делает свои аферы"
Dancing In The Moonlight (It's Caught Me In Its Spotlight) - перевод
Альбом 1977 года
"Танцы Под Луной (Меня Застигли В Свете Рампы)"
Когда я пропустил тебя в дверях
Ты мельком посмотрела на меня
Мне нужно было сесть на этот последний автобус домой
Но я попросил тебя потанцевать
Теперь на фотографиях, мы выглядим степенно
Я всегда пачкаю свои брюки шоколадом
Мой отец, он сходит с ума
Говорит, что я живу в трансе
Но я танцую под луной, меня настигли в свете рампы
Отлично, отлично
Танцы под луной, долгой, жаркой летней ночью
Три часа утра, и я снова на улицах
Я проигнорировал еще одно предупреждение
Мне нужно было быть дома к 10-ти
Теперь меня не выпустят на улицу до воскресенья
Мне придется сказать, что я останусь с друзьями
Но эту привычку стоит выработать
Если в конце концов она оправдает себя