"Мы все были очень близки друг другу. Филипп и я переехали и поселились вместе, очень скоро туда же поселились ещё шестеро, очень скоро ставшие нашими менеджерами, осветителями, и звукооператорами"
Fools Gold - перевод
Альбом 1976 года
"Фальшивое Золото"
В голодный год
Когда голод и черная смерть бушевала по стране
Многие пустились в путь из-за своей жажды
Отправились в плавание за Американцами
В поисках новой жизни и новой надежды
О, но было много людей, которые не смогли бысправится
И они потратили свою жизнь на поиски фальшивого золота
Старик золотоискатель
Он делает это для четверых на узком шоссе
Его стаоый приятель лежит мертвый в песке
Вытянув руки он кричал : "Вы идете моим путем ?"
Народ проходит мимо, похоже не понимая
Проклятия фальшивого золота
Разбитый Джо, просто лежит в сточной канаве
Он опустился так низко, как может пасть любой другой
Он просит вина, но они будут снабжать его лишь водой
Бармен говорит: "Мы не торгуем сочувствием!"
Он рассказывает странную историю о своем отце
Как воскресным утром они пришли в церковь на углу
С течением времени он вспоминал все отчетливей
Это его желание, быстро найти фальшивое золото
Гриф садится на верхушку, верхушку цирковой арены
Он видел это представление раньше
Он знает, что кто-то упадет
Просто приближается выход
Когда танцует красавица, балерина на проволоке
Забывающая о том,
что предохранительной сетки здесь вовсе нет
Он бросается вниз, чтобы схватить ее в когти
Она так дико покалечена острой бритвой
Боже мой, неужели никто не может спасти ее ?
Появляется Хитрец, под оглушительные аплодисменты
Фальшивое золото